Топли приказни за најмладите читатели
Зимата е период кој покрај празничната магија, плени со своите впечатливи моменти. Од метежот кој го најавува крајот на годината, до студените утра и уште потемни ноќи, празничната магија и (не)најавениот снег, се само дел од оние нешта кои ни
Идеални наслови за секое расположение
Во време на празнични подготовки и долги студени ноќи, секогаш изгледа дека списокот на книги е недоволен или недоволно инспиративен… Кога доаѓаат моментите во кои треба да се подари книга, да се разменат читателски приказни и да се исполни мракот
Black Friday акција во „Антолог“!
Сега е моментот да се збогати домашната библиотека, да се пополнат листите за читање и да се набават подароци за претстојниот период! Повеќе од 200 наслови на „Блек фрајдеј“ акција која вклучува исклучителни дела! Помеѓу насловите, навистина може да се најде
Приказни за најхрабрите дечиња!
По повод 20 ноември, ден кој го одбележува Светскиот ден на детето, со вас споделуваме приказни за најхрабрите дечиња, кои нема да ве остават рамнодушни. Весели и палави, полни со елан за животот и секоја авантура која ќе им се покаже,
Предговор кон книгата „За македонските работи“ (2025)
Треба сега, и еднаш засекогаш, да се согласиме и да прифатиме едно нешто: „За македонските работи“ (1903) на Крсте Петков Мисирков (1874 – 1926) е најважната книга за македонското прашање што кога било е напишана и објавена на македонски јазик. А
Благодарен сум што го напишав „Авел“ и што го изнесов на виделина за другите луѓе
Разговор со авторот Алесандро Барико, втор дел. Разговорот е направен на 27 септември 2024 година. Видеото е прикажано на Фестивалот BookStаr #10 на 3 октомври 2024. Превoд на македонски јазик: Искра Димковска. ВЈ: Додека ги читам Вашите книги, ми одѕвонува една синтагма: умешноста и
Благодарен сум што го напишав „Авел“ и што го изнесов на виделина за другите луѓе
Разговор со авторот Алесандро Барико, прв дел. Разговорот е направен на 27 септември 2024 година. Видеото е прикажано на Фестивалот BookStаr #10 на 3 октомври 2024. Превoд на македонски јазик: Искра Димковска. Анастасија Ѓурчинова: Драг Алесандро Барико! Дозволете ми да се претставам. Се викам
Разговор со Жарко Кујунџиски за „Културен живот“ (2025) IV дел
Културен живот, мај 2025 Разговорот го води Лидија Капушевска-Дракулевска. Л.К.Д.: Како активен чинител во нашата средина – автор, преведувач, издавач – какви се твоите согледби за културата кај нас? Имаш ли некои конкретни идеи и предлози за подобрување во иднина? Ж.К.: Културата кај
Разговор со Жарко Кујунџиски за „Културен живот“ (2025) III дел
Културен живот, мај 2025 Разговорот го води Лидија Капушевска-Дракулевска. Л.К.Д.: Освен како книжевник, во нашата културна средина си познат и препознатлив и по интернационалниот книжевен фестивал „BookStar“ кој минатата 2024 г. одбележа десет години постоење. „Културен живот“ со години наназад го следи
Разговор со Жарко Кујунџиски за „Културен живот“ (2025) II дел
Културен живот, мај 2025 Разговорот го води Лидија Капушевска-Дракулевска. Л.К.Д.: „Расказот е потценета форма“ – ќе изјавиш во една прилика, но додаваш: „истовремено форма со неверојатен потенцијал“. И навистина, во поглед на формата, најкратката проза во твојата најнова книга има само десет
