Нема производи.

Нема производи.

Романот „ЗЕМЈА“ за негрижата за планетата што ќе го промени нашето гледиште на светот

  /  Соопштенија   /  Романот „ЗЕМЈА“ за негрижата за планетата што ќе го промени нашето гледиште на светот

Романот „ЗЕМЈА“ за негрижата за планетата што ќе го промени нашето гледиште на светот

 

За моќта на телевизијата и на социјалните мрежи денес.

Со големо задоволство соопштуваме:

 

Романот „ЗЕМЈА“ за негрижата за планетата што ќе го промени нашето гледиште на светот

 

 

 

Најбогатиот човек на планетата создава ријалити шоу што будно го следи целото човештво на малите екрани и преку социјалните мрежи. 

Медиумскиот магнат испраќа осуммина на Марс за да ја создаде првата колонија надвор од Земјата, но без шанси да се вратат. По неговата смрт, неговите деца, син и ќерка, веќе возрасни луѓе, треба да завршат игра почната во детството што тој ја дизајнирал. Наградата за успешно завршената игра е исполнување на најголемата желба на секој од нив… Но ништо не е како што изгледа и вистината станува сложена загатка што треба да се открие, за да сфатиме на крајот дека главниот проблем кога ја бараме вистината настанува кога ќе ја најдеме и не знаеме што да правиме со неа.

Неодамна авторот Елој Морено (Шпанија) стана новиот светски рекордер за писател со најмногу потпишани книги во еден ден. Неговите дела секогаш носат ангажиран однос кон заедницата.

 

 

За авторот: Елој Морено (1976) е шпански писател. Студирал компјутерски менаџмент и работел во компјутерска компанија. Поради големата љубов кон книжевноста, својот прв роман го објавил самостојно и го продал во повеќе од 200 000 примероци. Подоцна објавува уште неколку романи, од кои најпознат е „Невидлив“ (2018). Автор е и на тритомно дело наменето и за возрасните и за децата, веќе прифатено како лектира во многу образовни центри. Сакајќи да им помогне на младите писатели во 2016 година, започнал курс за самиздати.

 

 

 

 

За преведувачката: Виолета Јагев (родена 1953) е дипломиран инженер технолог и преведувач од шпански јазик. Живеела во Перу 17 години, каде што на шпански јазик завршила основно и средно образование и првите две години на факултетот за петрохемија. Дипломирала на Технолошкиот факултет при Универзитетот „Св. Кирил и Методиј“ во Скопје. Со преведување се занимава од 1979 година и има над 40 книжевни преводи. Добитник е на наградата за превод „Ванѓа Чашуле“  во 2012 година и на наградата „Кирил Пејчиновиќ“ за преведувачкиот опус во 2017 година на Советот на Меѓународната средба на книжевните преведувачи.

 

 

 

Следете нè на:
Facebook
АНТОЛОГ – Книжевен центар

Instagram
antolog_mk

Контакт Aнтолог

e-mail: valentina.antolog@gmail.com 

тел. / факс 3201-007

www.antolog.mk

 

Напиши коментар

ул. „Ѓорѓи Пулевски“ бр. 29 лок.1 +389 2 3201 007 poddrska@antolog.mk

Пријави се за Антолог билтен за новости.

Дознај кои се најнови книги, понуди, попусти и друго


    Потврдувам дека сум постар од 16 години.