39 ПРЕВЕДУВАЧИ НОМИНИРАНИ ЗА НАГРАДАТА ЗА НАЈДОБАР ПРЕВОД „ДРАГИ“
7 јули 2023 Ве известуваме дека во текот на вчерашниот ден се состана тричлената комисија за доделувањето на наградата за најдобар превод на македонски јазик „Драги“. Комисијата ја сочинуваат Јана Михајловска (библиотекар и претседател на Библиотекарското здружение на Македонија; претставник на
Рецензија: Савче за „Жртва 2117“ од Јуси Адлер-Олсен
Извонреден трилер низ кој авторот нѐ води преку главните протагонисти, детективите и инспекторите на Секторот Q, како дел од една меѓународна истрага за можеби една од најболните и застрашувачки теми на денешницата, меѓународниот тероризам, правата и слободите на бегалците, мигрантите,
140 години од раѓањето на Франц Кафка, авторот на отуѓеноста и неприпадноста
Биографски (пред)одредници За да се разберат делата на Кафка, круцијално е првенствено да се запознаеме со неговиот живот. Кафка бил скршен во домот, несреќен во љубовта и предепресивен за да функционира каде било освен во неговата работна соба. Кафка е првото дете
Рецензија од прв читател: Моника за „Мутации“ од Франсис Кирпс
„Мутации“ е едно интертекстуално ткаење, модерен и антропоморфен поглед на веќе постоечки текстови од европската литература. Седумте раскази и едната поема се всушност „мутации“ на веќе постоечки литературни дела. Френсис Кирпс ги враќа на сцена ликовите од текстовите на Вирџинија
СООПШТЕНИЕ: АНТОЛОГ ЈА ОБЈАВИ КНИГАТА „МУТАЦИИ “ ОД ФРАНСИС КИРПС
Награда „Servais“ за 2020 година – Луксембург Наградата за литература на Европската Унија за 2020 година 19 јуни 2023 Издавачката куќа Антолог од Скопје со големо задоволство соопштува дека во рамките на проектот СОЗДАДЕНО ВО ЕВРОПА: МОЌТА НА РАЗЛИЧНОСТА ја објави книгата: „МУТАЦИИ “
Има ли вистинска приказна? Впечатоци од книгата „Волга, Волга“ од Миљенко Јерговиќ
„Секое сеќавање, како и секоја напишана и ненапишана човечка историја, повеќе е налик на сон отколку на сенките на нешто што се случило во стварноста.“ Миљенко Јерговиќ, „Волга, Волга“ Човекот чекори по патот наречен живот за да се спознае себеси. Тој е
Рецензија од прв читател: Радица за „Се викам Марите“ од Алвидас Шлепикас
Страшно е да се помисли дека крајот на една војна не значи автоматски и крај на страдањата, но романот „Се викам Марите“ нè запознава токму со ужасната поствоена реалност на 1946 година, во тогашна Источна Прусија. Во фокусот на романот
СООПШТЕНИЕ: АНТОЛОГ ЈА ОБЈАВИ КНИГАТА „СЕ ВИКАМ МАРИТЕ“ ОД АЛВИДАС ШЛЕПИКАС
Книга на годината за 2012 година – Литванија. Награда „Georg Dehio“ за 2018 година – Германија. Номинација за наградата „Angelus“ за 2016 година – Полска. „Една од најдобрите книги за 2019 година“, – The Times, Велика Британија. 5 јуни 2023 Издавачката куќа Антолог од Скопје
Рецензија од прв читател: Симона за „Тоа можев да бидам јас“ од Марина Вујчиќ
Заносен, астрален, магловит, реален, комплексен и слоевит роман за различните перспективи. Насловот се однесува на преиспитувањето на идентитетот – како го избираме, создаваме, негираме, браниме или спасуваме. Главната оска на дејството се животите и животните околности на психијатарот Лаура Херман и
Дијана Петрова: Книжевноста остава траги од едно постоење, неважно дали тоа постоење ќе биде индивидуално или колективно. Книжевноста е зачувување од заборавот.
Која беше инспирацијата да ја напишете оваа книга? Дали подолго време ја носевте приказната во себе или идејата дојде спонтано? Д.П: Инспирацијата повеќе би рекла дека беше поттикната од револт поради отсуството на женски имиња во нашиот книжевен, културен и