Лидија Танушевска
Д-р Лидија Танушевска, редовен професор на Катедрата за славистика при Филолошкиот факултет „Блаже Конески“, е родена во 1969 г. во Скопје. Дипломирала во 1991 г. на Филолошки факултет и се стекнала со звањето Дипломиран филолог по македонски јазик и полски јазик и книжевност. Магистрирала во 2003 г., а докторирала во 2010 г. на истиот факултет. Работела како лектор по македонски јазик на Шљонскиот универзитет во Катовице, Полска, и на Јагјелоњскиот универзитет во Краков, а исто така и како лектор и раководител на преведувачката работилница (полски-македонски-полски) при Меѓународниот семинар за македонски јазик, литература и култура во Охрид. Од 2010 г. ги предава предметите по полска литература и предметите по Практика и теорија на превод од полски на македонски и обратно. Има напишано повеќе научни статии од областа на транслатологијата, компаративната книжевност и споредбената граматика на полскиот и македонскиот јазик во земјата и во странство. Автор е и на стручната монографија „Прилог кон конфронтативната граматика на македонскиот и на полскиот јазик“. Се занимава со книжевен превод од полски на македонски јазик и е двократен добитник на наградата „Златно перо“, за превод на романот „Правек и другите времиња“ од Олга Токарчук од Здружението на преведувачите на Македонија за 2008 г. и за збирките раскази „Продавниците со боја на цимет/ Санаториумот во знакот на клепсидрата“ од Бруно Шулц за 2012 г. Во 2015 г. ја доби наградата „Ришард Капушќињски за превод на нов јазик“ во Полска, за превод на делото „Империјата“ од Ришард Капушќињски.