Жарко Кујунџиски: Италија и Пуља ги познавав долго пред да стапнам првпат таму
Интегралната верзија на интервјуто на Жарко Кујунџиски за италијанскиот дневен весник „Кориере дела сера“ Зошто го сместивте вашиот роман во Пуља? Што вам ви значи овој регион? Кога седнав да ја пишувам книгата дојде едно врапче кај мене и ми шепна:
39 ПРЕВЕДУВАЧИ НОМИНИРАНИ ЗА НАГРАДАТА ЗА НАЈДОБАР ПРЕВОД „ДРАГИ“
7 јули 2023 Ве известуваме дека во текот на вчерашниот ден се состана тричлената комисија за доделувањето на наградата за најдобар превод на македонски јазик „Драги“. Комисијата ја сочинуваат Јана Михајловска (библиотекар и претседател на Библиотекарското здружение на Македонија; претставник на
Рецензија од прв читател: Радица за „Се викам Марите“ од Алвидас Шлепикас
Страшно е да се помисли дека крајот на една војна не значи автоматски и крај на страдањата, но романот „Се викам Марите“ нè запознава токму со ужасната поствоена реалност на 1946 година, во тогашна Источна Прусија. Во фокусот на романот
СООПШТЕНИЕ: АНТОЛОГ ЈА ОБЈАВИ КНИГАТА „СЕ ВИКАМ МАРИТЕ“ ОД АЛВИДАС ШЛЕПИКАС
Книга на годината за 2012 година – Литванија. Награда „Georg Dehio“ за 2018 година – Германија. Номинација за наградата „Angelus“ за 2016 година – Полска. „Една од најдобрите книги за 2019 година“, – The Times, Велика Британија. 5 јуни 2023 Издавачката куќа Антолог од Скопје
Рецензија од прв читател: Христијан за „Другарче“ од Питер Колвајк
Оваа книга мене многу ми се допадна! Толку е интересна што не можев да ја оставам сè додека не ја прочитав до крај. Прво мислев дека е многу голема, но сега знам дека ако приказната е толку убава, не е
СООПШТЕНИЕ: АНТОЛОГ ЈА ОБЈАВИ КНИГАТА „ДРУГАРЧЕ“ ОД ПИТЕР КОЛВАЈК
Тичен е главниот протагонист во оваа оригинална книга и тој мисли дека е сосем нормално да има невидливо пријателче кое ќе биде постојано со него. А неговото име е – Другарче. 26 април 2023 Издавачката куќа Антолог од Скопје со големо задоволство соопштува
Големата фабрика за зборови – „Вредноста на зборовите“
Големата фабрика за зборови – „Вредноста на зборовите“ *Ањес Де Лестрад За детето зборот е (еден) свет, во него ја наоѓа и правдата и силата, но и очајот и поразот Во време кога на децата им е достапно сè, идејата да се напише
„АМЕРИКА “ ОД ЖАРКО КУЈУНЏИСКИ НА ИТАЛИЈАНСКИ ЈАЗИК
Роман за опојната привлечност на непознатото, роман за љубовта и пријателството, за потрагата по дом, за неможноста на простувањето, за апсурдот на заборавот, за отсуството како судбина и пред сè роман за утописката (не)моќ на зборот. Издавачката куќа Антолог од Скопје со
Рецензија од прв читател: Елена за „Девојката Смрт“ од Луцие Фаулерова
Човек толку долго го остри ножот што ножот му се наострува нему
СООПШТЕНИЕ: „АНТОЛОГ“ ЈА ОБЈАВИ КНИГАТА „ДЕВОЈКАТА СМРТ“ ОД ЛУЦИЕ ФАУЛЕРОВА
„Девојката Смрт“ може да се чита како семеен роман, како роман-студија за самоубиствата, како психолошко-контемплативен роман, како роман за девојка која и покрај тешката реалност сака да живее. 22 февруари 2023 Издавачката куќа Антолог од Скопје со големо задоволство соопштува дека во