Тринити
Тринити

1 x 200,00 ден

Сама книга
Сама книга

1 x 200,00 ден

Ешка Грешка
Ешка Грешка

1 x 180,00 ден

13
13

1 x 200,00 ден

Раски и маски
Раски и маски

1 x 200,00 ден

Volim knjigu
Volim knjigu

1 x 150,00 ден

Прекрасен труп
Прекрасен труп

2 x 350,00 ден

Вечно туѓа
Вечно туѓа

2 x 350,00 ден

Пропаганда
Пропаганда

2 x 200,00 ден

Срца од цимет
Срца од цимет

1 x 400,00 ден

Залудно бегство
Залудно бегство

1 x 300,00 ден

Абраксас
Абраксас

1 x 700,00 ден

Невидлив
Невидлив

1 x 400,00 ден

Процес
Процес

1 x 400,00 ден

Во лавовска кожа
Во лавовска кожа

2 x 250,00 ден

Пукнатина
Пукнатина

1 x 350,00 ден

Мачкино око
Мачкино око

1 x 600,00 ден

Манипулант
Манипулант

1 x 550,00 ден

Животинска фарма
Животинска фарма

1 x 200,00 ден

Јас имам сон
Јас имам сон

1 x 615,00 ден

Pismo.docx
Pismo.docx

1 x 400,00 ден

Страв
Страв

1 x 300,00 ден

Гала – Дали
Гала – Дали

1 x 350,00 ден

Победниците
Победниците

1 x 750,00 ден

Ветар и магла
Ветар и магла

1 x 250,00 ден

ДНК
ДНК

1 x 450,00 ден

Ние против вас
Ние против вас

1 x 500,00 ден

Девојката Смрт
Девојката Смрт

1 x 350,00 ден

Во туѓа земја
Во туѓа земја

1 x 350,00 ден

Блажени нишки
Блажени нишки

1 x 400,00 ден

Вознемирени луѓе
Вознемирени луѓе

1 x 450,00 ден

Што (не) е љубов
Што (не) е љубов

1 x 650,00 ден

18% сиво
18% сиво

1 x 350,00 ден

Ешка Решка
Ешка Решка

1 x 180,00 ден

Златко-Златец
Златко-Златец

1 x 200,00 ден

Нерешено
Нерешено

1 x 300,00 ден

La Superba
La Superba

1 x 350,00 ден

Сафари на духот
Сафари на духот

1 x 650,00 ден

Плен
Плен

1 x 500,00 ден

Вкупно:
34.675,00 ден
Тринити
Тринити

1 x 200,00 ден

Сама книга
Сама книга

1 x 200,00 ден

Ешка Грешка
Ешка Грешка

1 x 180,00 ден

13
13

1 x 200,00 ден

Раски и маски
Раски и маски

1 x 200,00 ден

Volim knjigu
Volim knjigu

1 x 150,00 ден

Прекрасен труп
Прекрасен труп

2 x 350,00 ден

Вечно туѓа
Вечно туѓа

2 x 350,00 ден

Пропаганда
Пропаганда

2 x 200,00 ден

Срца од цимет
Срца од цимет

1 x 400,00 ден

Залудно бегство
Залудно бегство

1 x 300,00 ден

Абраксас
Абраксас

1 x 700,00 ден

Невидлив
Невидлив

1 x 400,00 ден

Процес
Процес

1 x 400,00 ден

Во лавовска кожа
Во лавовска кожа

2 x 250,00 ден

Пукнатина
Пукнатина

1 x 350,00 ден

Мачкино око
Мачкино око

1 x 600,00 ден

Манипулант
Манипулант

1 x 550,00 ден

Животинска фарма
Животинска фарма

1 x 200,00 ден

Јас имам сон
Јас имам сон

1 x 615,00 ден

Pismo.docx
Pismo.docx

1 x 400,00 ден

Страв
Страв

1 x 300,00 ден

Гала – Дали
Гала – Дали

1 x 350,00 ден

Победниците
Победниците

1 x 750,00 ден

Ветар и магла
Ветар и магла

1 x 250,00 ден

ДНК
ДНК

1 x 450,00 ден

Ние против вас
Ние против вас

1 x 500,00 ден

Девојката Смрт
Девојката Смрт

1 x 350,00 ден

Во туѓа земја
Во туѓа земја

1 x 350,00 ден

Блажени нишки
Блажени нишки

1 x 400,00 ден

Вознемирени луѓе
Вознемирени луѓе

1 x 450,00 ден

Што (не) е љубов
Што (не) е љубов

1 x 650,00 ден

18% сиво
18% сиво

1 x 350,00 ден

Ешка Решка
Ешка Решка

1 x 180,00 ден

Златко-Златец
Златко-Златец

1 x 200,00 ден

Нерешено
Нерешено

1 x 300,00 ден

La Superba
La Superba

1 x 350,00 ден

Сафари на духот
Сафари на духот

1 x 650,00 ден

Плен
Плен

1 x 500,00 ден

Вкупно:
34.675,00 ден

Книги

  /    /  Белетристика, Книги, Фикција  /  Даниел Штајн, преведувачот

Даниел Штајн, преведувачот

Шифра: 31951 Категории: , , Ознака: Преведувачи:

600,00 ден

 

 

Опис

„Животот е чудо“ – за вистински да ја доживееме оваа мисла некогаш ни треба – преведувач!

Даниел Штајн е полски Евреин, кој го преживува холокаустот со играта на среќата и чудото. Работејќи за Гестапо како преведувач, тој им помогнал и на голем број свои сонародници. Подоцна пребегнува во партизани, а по војната преминува во католицизам, станува свештеник и заминува за Израел. Колку и да звучи сето ова како сплет од неверојатни ситуации, животот и судбината на Даниел Штајн не се измислица за потребите на книжевноста. Неговиот лик е директно инспириран од Освалд Руфајзен, односно – брат Даниел.

Една од главните теми е токму соживот меѓу луѓето од различни религии, како и потрагата по Бога и богословските размислувања на овој католички свештеник, кој е Евреин по потекло и јудеј по воспитување. Способноста на Даниел да биде уникатен, со голем број противречности во себе, истовремено да комуницира со сите култури, да ги надминува лингвистичките и културни бариери, го издигнува во симбол на љубовта, хуманоста, слободата и толеранцијата. Книгата е колаж од лични приказни раскажани преку писма, дневници, беседи и различен вид историски документи. Едногласно прифатен и од публиката и од критиката од целиот свет, „Даниел Штајн, преведувачот“ е еден од најзначајните руски романи на нашето време.

Дополнителни информации

Маса 480 g
Издавач

Антолог

Година

2022

ISBN

978-608-243-544-2

Оригинален наслов

Людмила Улицкая, Даниэль Штайн, переводчик

Страници

492

Формат

13×20

Koрица

мека

Јазик

македонски

Едиција

Бранови, книга 337

Рецензии

Сѐ уште нема мислења

Сподели го твоето мислење, “Даниел Штајн, преведувачот&rdquo.

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Кошничка

Како да нарачам

Со одбирање на копчето ВО КОШНИЧКА што се наоѓа покрај секој продукт, продуктот се префрла во вашата кошничка.
Одберете ВИДИ КОШНИЧКА доколку сакате да ja промените кошничката.
Одберете НАРАЧАЈ ВЕДНАШ доколку сте ги одбрале сите барани продукти.
Точно потполнете ги сите потребни информации.
Уплатата може да ја извршите со картичка или со уплата во банка.
Цената на испораката во Македонија е 120 денари.
Рокот за испорака е од 2 до 3 работни денови.
ПОВЕЌЕ

ул. „Ѓорѓи Пулевски“ бр. 29 лок.1 +389 2 3201 007 poddrska@antolog.mk

Пријави се за Антолог билтен за новости.

Дознај кои се најнови книги, понуди, попусти и друго


    Потврдувам дека сум постар од 16 години.